I seldom post information about my speaking engagements, etc. I probably should, and those of you who would like to keep up on them would probably be better served by visiting wolfnordog.com where there is constantly updated material in the “What’s New” section. But there is a fascinating venture (and “adventure”) coming up soon that I feel I should mention.
I’ve been invited to Amsterdam to give a talk during the 35th annual meeting of the Netherlands Association for North American Indians. Neither Wolf nor Dog has been their best selling book for several years now. I’ll also be speaking in Rotterdam and Antwerp.
Exactly what this will be, I’m not sure. But the people with whom I’ve been in contact have been most gracious and interesting. I’m looking forward to a wonderful visit.
The purpose of this post is to alert any of you in the Netherlands or Belgium to my visit to your part of the world from 26 September to 9 October. Also, anyone in Reykjavik, where I’ll be stopping over on the 10th and 11th of October. I’d love to connect with any of you. I’ll also do readings if you have any venues.
I know I’ve heard from folks in the Low Countries over the years. If any of you are still out there, write me through this website. It would be good to meet some of you.
Finally — for those of you who have asked over the years — I have gotten permission to reprint TO WALK THE RED ROAD: MEMORIES OF THE RED LAKE OJIBWE PEOPLE. This is the book of oral history and historical photographs that the students at Red Lake high school collected as part of a project that I directed on the reservation in the late 1980’s. It is the book that brought me to Dan’s attention and became the impetus for the journey that resulted in Neither Wolf nor Dog.
Immediately after the publication of Neither Wolf nor Dog I began receiving inquiries about To Walk the Red Road because of the fact that Dan made mention of it in Neither Wolf nor Dog. I would direct people to Red Lake High School or the tribal archives at Red Lake, since the school held the copyright. But since we had printed so few of them and they had become so popular around the reservation and throughout Indian country, there were none to be had.
School districts are not notoriously wealthy entities, and those on reservations are especially poor. So there has been no money to reprint the book. But now, the school district has granted me permission to reprint a limited number on my own.
I am making them available to you through my sisters’ website, http://wolfnordog.com/. Go there and click on What’s New and follow your way down the text to the place where you can order To Walk the Red Road.
What you will find in this book is the voices of ordinary folks talking about their upbringing and their memories of what their elders told them. There are stories that range from one man’s memory of his grandfather being brought home on a travois after a battle with the Sioux to a woman’s recollection of making a joke to a white woman in a store that had the white woman believing that the Red Lakers made soup out of dogfood.
What makes these stories so wonderful is that they were told to the young people. These were not people talking to an anthropologist or professional interviewer. These are the parents’ and grandparents’ memories and teachings that they want their own children and grandchildren to hear.
I want this book to get out to the general public, so I will probably reprint this post several times in the future. If I don’t, it will simply scroll into obscurity, and new visitors to the website will not be aware of this wonderful treasure that is finally available to them.
I will also post a bit more about the book in the next few weeks. I’d like to share a few stories about its creation with all of you.
So, if you’re interested, go to http://wolfnordog.com/ and order your copy. You can, of course, order it as part of a gift box or basket or with Neither Wolf nor Dog if you know someone to whom you’d like to give Neither Wolf nor Dog and the book that helped bring it into being.
And to all of you who have waited — thanks for your patience.